Random updates


\& .& السـلام عليكـم. أخبار الكل ؟

:( اووهـ هالإسبوع كان من أطول الأسابيع إلي مـرت. مع خياس شغلات بداية الجامعه

!!!! عمومًـا. اليـوم الحلقه 25 أخيــرًا
:B بتكون هي نهاية آرك سويتش. يا ترى شلون بتكون ردة فعلكم للأحداث بس ؟
QwQ و اظن التيترات بتكون قليله بالحلقه -بحدود الـ300- لكنها بتكون دراميه و مُهمه بقوه

بالمناسبه، شي يحمسكم للحـلقه 26 زياده

! الحلقه بتكون كروس اوفر، سكيت دانس × غينتاما
* !و فوق هذا حسب موقع ماي آنيمي لست بيكون في.. اوبننغ و إندنغ جــــدد! *اوهـ يـاهـ
الأوب بيـكون من أداء المشهور غـاكت. إلي هو نفسه مؤدي صوت داتـي
Graffiti  اسم اغنية الأوب 
Milk to Chocolate (ミルクとチョコレート) الإنـد
(&) أول مره أسمع بـالفرقه ChocoLe أداء  
-

.أخيرًا التصويت
.من الواضح ان خلاص. خيار حذف ديسو و نا و إلخ الإقبال عليه أكثر

لكن، بمـا ان إصدارات فريقنا تحتوي على ملفين ترجمه
 واحد فصحى مضاف إليها عاميه و ليست ترجمه عاميه بالكامل  و اُخرى فصحى من دون عاميه 
فـبالإمكان إرضاء الكل

بمعنى ثاني. ملف العاميه بيظل كما هو المعتاد.  أما ملف الفُصحى بيكون من دون اضافات كـديسو و غيرها
ملاحظه: أحيانًـا قد اُضطـر لإستخدامها*

:توضيحات 
 .التصويت هو فقط لحذف ديسو - نا - غوزارو - و أغلب الكلمات التي تضاف بنهاية الجمله أو بدايتها
أي أن بعض الكلمات مثل "كايمي روك فيستيفال" لن تُتـرجم إلى "مهرجان كايمي للـروك".و قبـل ان تسأل لماذا
إعلم أن لغة الآنيمي يابانيه. و باللغه اليابانيه عندما ينطقون/ يكتبـون كلمه أجنبيه فـإنهم يستخدمون الكاتاكانا
و عندما تُستخدم، من الأفضل أحيانًـا عدم ترجمتها إلى العربيه. إنما كتابتها حسب النطق

:مثال بسيط واضح وضوح الشمس حتى تفهموا
スイッチ - يابانيه/كاتاكانا
Suichi - رومـاجي
Switch - إنجـليزيه - أصل الكلمه
سويتش/سويتشي - بالعربيه حسب نُطق الكلمه الإنجليزيه أو حسب نُطق الكلمه باليابانيه -كاتاكانا
مفتـاح - الكلمه المُترجمه للعـربيه و المعنى المقصود

ما أظن أي أحد بيوافق أن يـكون لقب اوسوي كازُّيوشي بالترجمه "مفتـاح"! . لول
(: أتمنى وصلت الفكـره للبعض 


و بالمناسبه، إلي يحتاجون ترجمه فٌصحـى للحلقات من 1 إلى 13. ماعندي مشكله أبدًا
لأني بـوفرها خلال هالأيام إضافةً لإنتاج أفضل من السابق
.حاليًـا انتهيت من الحلقتين 1 و 2 و بحاول انتهي من الحلقات الباقيه قبل يوم الأثنين

.رح أحدث بوستات الحلقات 3 إلى 13. فتـأكدوا انكم تراجعونها من وقت لآخر*

:B و ألحين بـرب

4 comments:

Switch said...

D: إنت كم وقت فراغك ؟
إحسك تضارب الوقت عن تترجم
xD بما إن تخصصك صعب شوي
يعطيك العافيه على المجهود
إنك ترضي جميع المشاهدين
وإنشاء الله مانحرم من إبداعتك
جإآ

jio said...

^
:B حاليًا أغلب وقتي فراغ، بما اننا ليحين بالإندكشون ويك لول
:| الإسبوع الياي إذا حصلت جـدول حصصي و بدينـا دراسه يصير خير مع الترجمه
يعافيك. حياك :b

Anonymous said...

الحلقة الجاية من قينتاما يوم الإثنين بتكون الكروس الأوفر !!
الحلقة الجاية من سكيت دانس يوم الخميس حتكون الكروس أوفر !!

سـ : حلقة سكيت دانس حتكون التكملة مثل كروس أوفر المانجا ؟!
ولا بتكون القصتين مختلفة "^^ ؟
أتمنى تكون تحشيش جديد "^^

ترايلر الكروس أوفر !!
http://www.youtube.com/watch?v=QoPYbrnNWEg
+
بالنسبة للأوبينيج الجديد من جاكت فلا يخفى على أحد مين هو "^^
مع أني ما سمعت له غير أغنية وحدة من زمان XD
لكن باين أنه مشهوور عند اليابانيين

شكراً على التدوينة و بالتوفيق في جامعتك !!

jio said...

^
*اوهـ ياهـ*
XD هالحلقتين الكل متوقع منها أشيا هستيريه

> .> و بالنسبه للسؤال، فمأنا متلخبط كمان
لأن المفروض حلقة سكيت دانس أولًا و بعدين غينتـاما
و حسب البريفيو و الترايلر مافي إختلاف كبير <.<

,و إحتمال كبير يكون في إضافات خاصه بالآنيمي
لأن مدةالحلقه لازم تكون 24 دقيقه تقريبًا صح

(&) ماعرفت غـاكت إلا لما عرفت دانتي-كُـن. لول +
& عفوًا. الله يوفقنـا و يوفقج :>
حياكِ

Post a Comment